
Prismavilla, un peu d'histoire...
A l'origine, nous étions deux fringants jeunes hommes animés d'une naïveté touchante et de la volonté folle de rendre la ville entièrement accessibles aux personnes sourdes. C'est ainsi que nous, François Authier et Martin Dutrait, nous lançâmes sans peur ni reproche dans ce vaste domaine !
* 2004 - 2008 : Nous fîmes nos premières armes dans la commission « ville et surdité » (CVS) de l'AFIDEO (Association Française pour l'Information et la Défense des sourds s'Exprimant Oralement). Nous avions commencé notre travail par un état des lieux des besoins spécifiques de la population sourde. De cette réflexion première sortirent quatre axes de travail : Transports, Logements publics et privés, Espaces administratifs, Voirie. Ensuite, pendant quatre ans, nous avons multiplié les contacts (SNCF, RATP, OPAC, Mairie de Paris...), participé aux réunions et aux colloques.
Nos actions se déroulaient dans le cadre de la loi du 11 février 2005 « pour l'égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées ». Notre volonté était d'intégrer la question du handicap dès la conception d'un projet car, d'après nos expériences, plus les problèmes sont réellement pris en compte et réfléchis en amont, moins leur résolution est onéreuse.
* 17 mars 2008 : Comme nous avions obtenu des résultats concrets auprès des différents partenaires, nous souhaitions travailler d'une autre manière afin de représenter tous les sourds, quel que soit leur mode de communication, leur degré de surdité et leur parcours. De ce souhait est né Prismavilla : un lieu destiné aux partages des dernières avancées sur l'accessibilité dans la ville pour la population sourde tout en gardant les contacts déjà établis et en recherchant de nouveaux partenaires. Le site n'aurait pu voir le jour sans les compétences de Pierre-Louis Launay et Stéphane Hanquet, deux autres fringants hommes qui ont bien voulu participer à l'aventure. Dans un souci d'accès pour tous, le site a été conçu de telle façon que chaque texte soit doublé en LSF (1) et "lu" vocalement par la population aveugle.
* 2008 - 2010 : Ayant choisi de nous limiter aux secteurs du transport et du logement, nous avons continué nos actions simultanément dans trois villes : Paris, Lyon et Dijon (réunions, sensibilisation...). et participé à un film de sensibilisation tourné par la RATP, "Changeons de regard". Nous avions également diffusé les résultats d'un questionnaire "Les sourds et la ville" destiné à mieux connaître, au sein du milieu urbain, les difficultés rencontrées dans la vie quotidienne des personnes sourdes. Ainsi que dévoiler un peu le niveau d'accessibilité dans d'autres pays (Corée du sud) ou villes (Lausanne), etc.
* 17 Mars 2010 : Face au temps qui file entre nos doigts et aux évolutions inévitables de notre vie professionnelle et familiale, la décision fut prise de suspendre le site. Nous espérons cependant que Prismavilla a laissé des traces et contribué à un avenir conçu pour tous, sans distinction.


P... comme Prisme et Pluralité
En passant à travers un prisme, la lumière blanche est décomposée en rayons de toutes les couleurs. Cette lumière blanche représente la surdité. Elle-même est constituée d'un ensemble de tons et de nuances : les différents rayons colorés. Cette image est essentielle pour saisir qu'il n'existe pas une surdité unique mais une diversité trop souvent méconnue. Nous en sommes la preuve vivante rien que par notre mode de communication :
- Martin et Stéphane : français oral, écrit, LSF et LPC (2).
- Pierre-Louis : LSF, français oral et écrit.
- François : français oral, écrit et LPC .
Chacun a son propre vécu et un parcours qui ne reflètent que rarement l'ensemble de la population sourde. Rien n'est complètement noir ou blanc dans une société. Elle est, au contraire, remplie de nuances de gris et même de couleurs qui font sa richesse. Pour satisfaire aux besoins de cette pluralité, il faut la combinaison de plusieurs solutions et non une réponse unique.

(1) LSF = langue française signée.
(2) LPC = langue française parlée complétée.
Nous contacter
Vous pouvez aussi visiter les sites de :